Hai ló mới có một gạo
Direct English translation
Two unhusked rice grains make only one grain of rice.
Equivalent English version
Two sides of the same coin
Giải thích tiếng Việt
Chỉ những cái bề ngoài có vẻ khác nhau nhưng rốt cuộc vẫn quy về một mối, cùng chung một nguồn hay một lợi ích, nên không cần quá chi li phân biệt. Cách nói dùng hình ảnh lúa và gạo để nhấn mạnh quan hệ trước sau, cùng một bản chất.
English explanation
Refers to things that may appear separate or different but ultimately come from the same source and end up as one, so there is no need to be overly exacting about distinctions. This variant uses the image of paddy and rice to stress an underlying sameness or continuity.